Witryna7 paź 2004 · This is the best translation I've read of The Oresteia. It's very readable. There is an excellent Introduction that recounts the background of the story, the … Witryna7 lut 1984 · Maybe Aeschylus was the John Lennon of his day, a dreamer. Whatever the outcomes and motives, The Oresteia records the infancy of modern Western civilization. Again, Robert Fagles comes …
The Oresteia - Aeschylus - Google Books
Witryna4 wrz 2000 · The Oresteia of Aeschylus. : In the last year of his life, Ted Hughes completed translations of three major dramatic works: Racine's Phedre, Euripedes' … Witryna4 wrz 2000 · The Oresteia of Aeschylus. : In the last year of his life, Ted Hughes completed translations of three major dramatic works: Racine's Phedre, Euripedes' Alcestis, and the trilogy of plays known as at The Oresteia, a family story of astonishing power and the background or inspiration for much subsequent drama, fiction, and poetry. hillfort garage customs
An Oresteia by Anne Carson Goodreads
http://johnstoniatexts.x10host.com/aeschylus/oresteiatofc.html Witryna15 maj 2024 · Robert Fagles, celebrated translator of the Iliad and Odyssey, essentially began his translation career upon the publication of this trilogy, the Oresteia, in 1975, although he had previously published a collection of Bakkhylides’s poetry in translation over a decade prior in 1961. For his translation of the three plays that constitute the ... WitrynaThe Oresteia. Dramatic Verse 1973-1985, Newcastle Bloodaxe, 1985. Relationship to Classical text As in The Common Chorus (Parts I and II) Harrison adheres closely to the source text. Close translation of words/phrases/excerpts A translation of Aeschylus’ Oresteia. Classical/post-Classical intertexts Robert Browning’s Agamemnon (1877), … smart devices ideas